Dovevo uscire da quella casa, all'aria aperta, e schiarirmi le idee.
Morao sam izaæi iz kuæe. Na svjež zrak. Morao sam razbistriti glavu.
Dare da mangiare ai polli mi aiuta a schiarirmi le idee.
Hranjenje piliæa mi pomaže da razbistrim um.
Ho pensato che fosse il posto ideale per riflettere, per schiarirmi le idee.
Mislio sam da bi to bilo dobro mesto da doðem i razmislim. Znaš, da razbistrim glavu.
Ma mentre vivevo in strada ho avuto molto tempo per... per sedermi e riflettere su me stesso e schiarirmi le idee e sono maturato, capisce?
Ali kada sam živio na ulici, znate, imao sam dosta vremena da razmišljam da rasèistim glavu i... Odrastao sam, znate?
E non posso far niente per impedirlo, perche' mi hanno cacciato via per "schiarirmi le idee".
A ne mogu nikako to da spreèim jer su me isterali da se ohladim.
"Mi serve solo una notte per schiarirmi le idee."
Trebam samo jednu noæ da razbistrim glavu.
Mi sono fatto un giro per schiarirmi le idee, e i Mayans mi hanno visto.
Отишао сам да се провозам, да разбистрим главу, и Мајанци су ме видели.
Ho solo bisogno di andarmene, prendermi un po' di tempo per schiarirmi le idee.
Moram malo da se izmaknem, znaš da razbistrim glavu.
Ho bisogno di schiarirmi le idee.
Ja cu se povuci sa ovoga, da razbistrim glavu.
Ho bisogno di schiarirmi le idee per la questione di Ana.
Morao sam rašèistiti glavu u vezi cijele stvari sa Anom.
E Robin e' al matrimonio del cugino, quindi ho un paio di giorni per schiarirmi le idee.
I Robin je na venèanju svoje neæakinje, tako da imam par dana da ovo sve shvatim.
Vorrei solo... - vorrei schiarirmi le idee senza...
Samo... èistu priliku da saznam bez...
Ho solo bisogno di schiarirmi le idee.
Samo mi treba da malo razbistrim glavu.
Io... avevo bisogno di un po' di tempo... per schiarirmi le idee.
Trebalo mi je vremena da sredim neke stvari.
Vado a fare un giro in auto per schiarirmi le idee.
Idem da se provozam i da se smirim...
Ma se hai bisogno di me, qui e' dove passo di solito i miei pomeriggi, dove vado per schiarirmi le idee.
Ali ako ti je potrebno da me pronaðeš, ovde sam veæinu popodneva, gde idem da razbistrim glavu.
E poi... quando gli avro' detto che e' finita, dovro' andarmene via, per schiarirmi le idee.
I...kad mu kažem da je gotovo, Moraæu da pobegnem _BAR_negde. Da razbistrim glavu
Si', quando Mark e Safia parlavano delle loro fughe a North Haven diventavano poetici cosi' ho pensato di prendermi qualche giorno per schiarirmi le idee.
da, Mark i Safia su stalno prièali o odmorima u North Havenu, pa sam mislio malo otpoèinuti ovdje.
Dovevo schiarirmi le idee, ho fatto un giro fino a Yosemite.
Morao sam razbistriti glavu. Bio na vožnji do Yosemita.
Devo andare a recuperarla. Devo schiarirmi le idee.
Moram da ih pokupim, i razbistrim misli.
Mi aiuta a schiarirmi le idee.
Pomaže da mi glava bude bistra.
Cerco di schiarirmi le idee, ma non ci riesco.
Trudio sam se da oèistim glavu, ali ne mogu.
Che dovevo andare a fare due passi per schiarirmi le idee, per pensarci su.
Da moram da prošetam, razbistrim glavu, razmislim o tome.
Ho pensato di uscire per una passeggiata, per schiarirmi le idee.
Htio sam u šetnju da razbistrim glavu.
Vedi, te l'avevo detto che dovevo solo schiarirmi le idee.
Vidiš, rekla sam ti da moram da oèistim um.
Ti spiacerebbe se mi prendessi qualche giorno per schiarirmi le idee?
Hoæe li ti smetati ako uzmem nekoliko dana da razbistrim glavu?
Poi... ho visto lei, e la cosa mi ha aiutato a schiarirmi le idee.
А онда сам видео вас, и то ми је помогло да се одлучим.
Come vi ho detto, ho fatto due passi... per schiarirmi le idee e mi sono trovata li'.
Rekla sam da sam išla razbistriti glavu i samo sam se našla tamo.
Si', sto solo, sai, guidando lungo la costa di Malibu', cercando di schiarirmi le idee.
Da, vozikam se uz obalu, pokušavam da razbistrim glavu.
Vado a fare una nuotata per schiarirmi le idee, ma... dillo alla tua famiglia.
Идем на пливање да мало разбистрим мисли, али јави твојој породици.
No, sto lavorando ad un caso e dovevo schiarirmi le idee.
Ne, radim na jednom sluèaju, pa mi je neophodno da razbistrim glavu.
Si', ho pensato che una cavalcata potesse schiarirmi le idee.
Da, mislila sam da æe mi jahanje razbistriti glavu.
Credo che faro' una passeggiata, sapete, per schiarirmi le idee.
Mislim da æu samo prošetati i, znate, pokušati razbistriti glavu.
Ho bisogno di un po' di tempo per schiarirmi le idee.
Potrebno mi je vremena da rašèistim misli.
Ma prima devo schiarirmi le idee, non sono pronta a ricominciare cosi', e tu devi saperlo.
Ali dok mi se ne sredi u glavi. Nisam spremna da krenem ispoèetka. Moraš to da znaš.
Credevo che il libro della Vedova potesse schiarirmi le idee.
Зато сам мислио да књига удовица је помогло.
Mi sto prendendo una pausa per schiarirmi le idee.
Uzeću par dana da sredim misli.
Sto aspettando di schiarirmi le idee, mi segui?
Samo èekam dok mi se glava ne razbistri, kapiraš?
Una possibilità di schiarirmi le idee.
Bila je to prilika da razbistrim misli.
Stavo facendo un giro in auto per schiarirmi le idee, e quando mi sono fermato a fare benzina, ho visto questo... senzatetto.
Išao sam da se provozam, da razbistrim glavu. Kad sam stao po benzin, video sam beskuænika.
5.8214221000671s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?